- ВДОЛЬ И ПОПЕРЁК
- 1. пройти, исходить, объехать и т. п.Повсюду; в разных направлениях.Часто подразумевается, что в результате совершённого в пространстве передвижения субъект узнал местность, стал хорошо на ней ориентироваться. Имеется в виду перемещение лица или группы лиц (X) по всему пространству (L). реч. стандарт. ✦ X прошёл L вдоль и поперёк. неизм. Только с глаголами сов. в. в прош. вр. В роли обст. Порядок слов-компонентов фиксир.
Он любит путешествовать, прошёл страну вдоль и поперёк. (Реч.)- Эти места мне хорошо знакомы, я исходил их вдоль и поперёк. (Реч.)
Следователь и без Честертона каждый камешек, каждый листик тут осмотрел с собакой. Исходили вдоль и поперёк - никаких следов… И. Булгакова, Только никому не говори.
Хорошо поработали [во время пожара], спасая людей, скоморохи, прекрасные знатоки города, исходившие его вдоль и поперёк. А. Волков, Зодчие.
-
Я хочу отдохнуть где-нибудь под Москвой, только не знаю, какое место выбрать. - А ты спроси у Антона, он объехал Подмосковье вдоль и поперёк, может, что и посоветует. (Реч.)Оказалось, он сам из Екатеринбурга, изъездил Урал вдоль и поперёк <…>. Б. Пастернак, Детство Люверс.
Роща была маленькая, и я пересёк её вдоль и поперёк. В. Каверин, Два капитана.
культурологический комментарий: Образ фразеол. восходит к древнейшим формам осознания мира и соотносится с пространственным кодом культуры, т. е. с совокупностью представлений, связанных с членением пространства и с отношением человека к пространственным параметрам. В образе фразеол. с помощью древнейшего метонимического приёма отождествляется способность человека осваивать некоторое пространство со способом измерения этого пространства в координатах длины (вдоль) и ширины (поперёк). В результате этого пространство осмысляется как целое в единстве его метрически противоположных координат. фразеол. в целом выполняет роль эталона, т. е. меры, некоторого пространства, известного человеку по его собственному опыту. В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., в англ. - far and wide, (to travel) the length and breadth of smth., во франц. - de long en large, en long et en large, в нем. - kreuz und quer. автор: И. В. Захаренко<…> облазив вдоль и поперёк баню, обнаружил Михеич, что <…> кто-то, хозяйничавший здесь, прихватил <…> с полки добрую половину листового табаку-самосаду. В. Распутин, Живи и помни.
2. исписать; загромоздить и т. п.Полностью.Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) заполнили множеством каких-л. знаков или вещей плоскость или пространство (L). реч. стандарт. ✦ X исписал L вдоль и поперёк. неизм. Только с глаголами сов. в. в прош. вр. В роли обст. Порядок слов-компонентов фиксир.- Возьми другой лист бумаги, этот ты уже исписала вдоль и поперёк, сама ведь потом не разберёшь, что написала. (Реч.)К Новому году основной документ школьника оказался исписан [замечаниями] вдоль и поперёк, а в клеточках плотно толкались двойки вперемешку с колами. Д. Донцова, Вынос дела.
Длинные-предлинные возили они [статистики] с собой бумаги - описи, расчерченные вдоль и поперёк толстыми и тонкими линиями. С. Залыгин, Комиссия.
Внутренний дворик вдоль и поперёк был загромождён траверзами из мешков для предохранения от пуль и осколков. А. Степанов, Порт Артур.
культурологический комментарий: Основной комментарий см. в ВДОЛЬ И ПОПЕРЁК 1.. Образ фразеол. связан с представлением о беспорядочном заполнении плоскости. фразеол. в целом выполняет роль эталона, т. е. меры, абсолютно загромождённого или заполненного чем-л. пространства. автор: И. В. Захаренко- Татьяна не могла понять этой страсти к накопительству. Глядя на их квартиру, которую они вдоль и поперёк заставили экзотическими диванами, антикварными шкафами и комодами, редчайшими (по словам хозяйки) сервантами и секретерами, она испытывала отнюдь не чувство зависти, а чувство тихого сожаления. С. Максимова, Двое.
3. изучить; знатьОсновательно, до мельчайших подробностей, во всей полноте.Имеется в виду, что лицо (X) в силу приобретённого опыта или в результате умственных усилий может очень хорошо ориентироваться в каком-л. деле, разбираться в какой-л. ситуации (Р) или понимает, что собой представляет предмет (Z) или другое лицо (Y). реч. стандарт. ✦ X знает Р <Z, Y-а> вдоль и поперёк. неизм. В роли обст. Порядок слов-компонентов фиксир.Стар Грушин, давно в отставке, но всю воровскую Москву знает, изучил за многолетнюю службу и вдоль и поперёк. Б. Акунин, Смерть Ахиллеса.Снегирю пришла шальная мысль увековечить Быкадырова в образе святого Себастьяна. <…> За год я вдоль и поперёк изучила его написанное маслом тело. <…> Снегирь воспроизвёл Быкадырова с фотографической точностью. В. Платова, Купель дьявола.
Оставался один выход - необычайный, но совершенно справедливый: надо было просить Владыкина присвоить Хазову лейтенантское звание и назначить его командиром "СК 0944", который он знает вдоль и поперёк и где каждого человека экипажа изучил, как самого себя. Л. Соболев, Зелёный луч.
Авдотья молча присматривалась к мужу. Ей думалось, она знает его вдоль и поперёк, а в этой напряжённой сумрачности его было что-то неожиданное и непонятное ей. Г. Николаева, Жатва.
Пока Катя решилась послать ему телеграмму, она уже знала о нём вроде бы всё вдоль и поперёк. В. Астафьев, Дикий лук.
[Акима] она знала, наверное, уже вдоль и поперёк, во всём на него полагалась, всему, что он говорил, верила. В. Астафьев, Царь-рыба.
культурологический комментарий: Основной комментарий см. в ВДОЛЬ И ПОПЕРЁК 1.. фразеол. связан с представлением о деятельностном пространстве во всей его целостности и полноте. В образе фразеол. способность человека познавать и осваивать в мельчайших подробностях окружающий мир, осуществляя умственную деятельность, метафорически уподобляется способу освоения пространства по метрически противоположным координатам длины (вдоль) и ширины (поперёк). фразеол. в целом выполняет роль эталона, т. е. меры, полного знания какой-л. ситуации или каких-л. свойств человека. автор: И. В. ЗахаренкоКто-то ведь должен таким важным делом заниматься… Кто же, как не он? Человек, вдоль и поперёк знающий жизнь?! С. Залыгин, Наши лошади.
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. Е.Н. Телия. 2006.